Об отсутствии самоконтроля. (anottaapi-suttam)
(Samyutta-nikaya 16. Kassapa-samyutta 2.)



© A. Gunsky, 2001

Theravada index Kassapa samyutta index Main index

Это вторая сутра из раздела "Касссапа-самъютта". Она посвящена обсуждению двух понятий - aataapi (энергичность, сосредоточенная внимательность) и ottaapii, причём наибольший интерес представляет именно эта категория. Обычно она переводится как "моральный страх", "страх совершить грех" и часто выступает в паре с понятием hiri - "совесть", "моральный стыд". Пара hiri-ottaapii часто характеризует моральные качества буддийского монаха. Однако в данной сутте вполне очевидно, что понятие ottaapii не подразумевает "страх совершить грех", а фактически выступает синонимом внимательности, энергичности и поэтому переведено как "самоконтроль", хотя, возможно, наилучшим переводом было бы понятие "честь", подразумевающее как моральные, так и волевые качества.

Так я слышал. Однажды почтенный Махакассапа вместе с почтенным Шарипутрой пребывал в Бенаресе, в Оленьем парке. Как-то раз почтенный Шарипуттра поднялся из своего уединения и пошёл в почтенному Махакассапе. Подойдя к Махакассапе, почтенный Шарипутра обменялся с ним вежливыми привествиями и сел с одной стороны. Так сидя, почтенный Шарипутра обратился к почтенному Махакассапе:

"Говорят, о почтенный Махакассапа, что тот, кто недостаточно энергичен и не контролирует себя, неспособен к полному просветлению (самбодха), неспособен достичь нирваны, неспособен к обретению наивысшего внутреннего покоя (anuttara yogakkhema), тот же, кто энергичен и контролирует себя, способен к полному просветлению, способен достичь нирваны, способен обрести наивысший внутренний покой. В какой степени, дорогой друг, тот, кто недостаточно энергичен .... и тот, кто энергичен..."

"Здесь, дорогой друг, случай, когда монах не прилагает усилий: "пусть нерождённые недобрые, неблагие дхаммы не возникают." Монах не прилагает усилий: "возникшие недобрые неблагие дхаммы пусть будут удалены". Не прилагает усилий "ещё невозникшие благие дхаммы пусть возникнут". Не прилагает усилий: "возникшие благие дхаммы пусть возрастают". Это, дорогой друг, и есть отсутствие энергичности."

"Каково же отсутствие самоконтроля?"

"Здесь, дорогой друг, случай, когда у монаха не возникает опасений "нерождённые недобрые, неблагие дхаммы возникают" ... "возникшие недобрые неблагие дхаммы не отбрасываются" ... "нерождённые благие дхаммы не возникают" ... "возникшие благие дхаммы не увеличиваются". Это и есть, дорогой друг, отсутствие самоконтроля. Поэтому тот, кто недостаточно энергичен и не контролирует себя, неспособен к полному просветлению (самбодха), неспособен достичь нирваны, неспособен к обретению наивысшего внутреннего покоя (anuttara yogakkhema)".

"Какова же тогда энергичность?"

"Здесь, дорогой друг, случай, когда монах прилагает усилия: "пусть нерождённые недобрые, неблагие дхаммы не возникают"... "возникшие недобрые неблагие дхаммы пусть будут удалены"... "ещё невозникшие благие дхаммы пусть возникнут"... "возникшие благие дхаммы пусть возрастают". Это, дорогой друг, и есть энергичность."

"Каково же тогда наличие самоконтроля?"

"Здесь, дорогой друг, случай, когда у монаха возникают опасения "нерождённые недобрые, неблагие дхаммы возникают"... "возникшие недобрые неблагие дхаммы не отбрасываются"... "нерождённые благие дхаммы не возникают"... "возникшие благие дхаммы не увеличиваются". Это и есть, дорогой друг, наличие самоконтроля. Поэтому тот, кто энергичен и контролирует себя, способен к полному просветлению (самбодха), способен достичь нирваны, способен к обретению наивысшего внутреннего покоя (anuttara yogakkhema).

http://www.ssu.samara.ru/~buddhist/theravada/ottapi.html

Theravada index Kassapa samyutta index Main index